| SI HUYES HACIA ADENTRO |
||
|
|
||
|
Lo que otros dicen: Este sugerente título bien puede encerrar todo un epígrafe de la generación actual. Lo interesante de este joven vate es que no se apega a dogmas religiosos ni utiliza referencias herméticas e intertextuales, ni desarrolla un bagaje intelectual y mesiánico, sino más bien su poesía refleja un aura fresca, nimbada por la transparencia y la sencillez de un lenguaje que recuerda por su lirismo humanizador las hermosas lecciones de Washington Delgado y Javier Heraud. El vate desciende y escarba en sí mismo en búsqueda del instinto y la esencialidad, para luego elevarse y conseguir así una liberación más auténtica. Antonio Sarmiento Este poemario parte de una intencionalidad introspéctica y altamente autocontemplativa, con un manejo de la palabra sofisticado, pero no por ello carente de atractivo. Además, existe un interés por explorar en su propia técnica y substancia, corporalizar el halo misterioso y desgarrador de la poesía. ("Es imposible huir / De las manos / Del poema / Lo único cierto / Además / De la soledad / Y la muerte."). Entonces no se trata de una huida, sino de un encuentro consigo mismo, con el propio ser manifestado en las palabras. La primera parte del poemario, titulado "Serpientes de neón" nos circunscribe en el ambiente citadino, de urbe, de anonimato perpetuo. Contrasta abiertamente con la segunda parte titulada "Azules y violetas", en donde la exploración y reflexión del amor se presenta como puente de salvación y de encuentro con el propio yo, ("Todas las puertas / Son reales / Cuando el río / Se desborda / En tu vientre / En tu alma / De catarata virgen / En la que yo / Caigo hacia arriba / Porque el amor / No mata."). Buen debut de este joven poeta, quien es consciente de la necesidad de encontrar un estilo, de adoptar una personalidad que lo haga madurar en su poesía. Tal vez lo encuentre dentro de él. ("El gato / Se escurre entre los techos / En busca / Del secreto de la noche // El hombre / Se escurre entre los hombres / En busca / De la propia voz."). Cambio (CPD) sección cultural
|
|